Dünya Barış Günü'nde Küçükçekmece Belediyesi'nden 10 dilde "Barış şiiri"
- Dünya Barış Günü'nde Küçükçekmece Belediyesi'nden 10 dilde "Barış şiiri" 1 Eylül Dünya Barış Günü'nde Küçükçekmece Belediyesi, Ataol Behramoğlu'nun çevirisi ile Türkçeye kazandırılan 'Barış' şiirini 10 dilde yeniden dile getirdi.
- Dünya Barış Günü'nde Küçükçekmece Belediyesi'nden 10 dilde "Barış şiiri"
İSTANBUL - 1 Eylül Dünya Barış Günü'nde Küçükçekmece Belediyesi, Ataol Behramoğlu'nun çevirisi ile Türkçeye kazandırılan 'Barış' şiirini 10 dilde yeniden dile getirdi. Yannis Ritsos, Yunanistan'ın İkinci Dünya Savaşı ve iç savaş yıllarında bir yurtsever olarak duyduğu toplumsal acıları Barış isimli şiirinde yazmıştı. Küçükçekmece Belediyesi, 1 Eylül Dünya Barış Günü ve İkinci Dünya Savaşı'nın başladığı günde Ataol Behramoğlu'nun çevirisi ile Türkçeye kazandırılan dünya halklarının ortak özlemi olan barış talebini Yannis Ritsos'un 'Barış' şiiri ile tekrar dile getirdi.Şiir, Türkçe, Kürtçe, Zazaca, Ermenice, Arapça, Çerkezce, Romanca, Gürcüce, Azerice, Lazca dillerinde yeniden okundu. Küçükçekmece Belediye Başkanı Kemal Çebi'nin de şiirden bir kesit okuduğu video, "Kardeşlerim, Barış içinde, derin derin soluk alıyor tüm dünya, bütün düşleriyle. Verin elinizi kardeşlerim, işte budur barış" mısraları ile son buluyor.Şiirin dizeleri ise;Çocuğun gördüğü düştür barışAnanın gördüğü düştür barışAğaçlar altında sevdalıların sevda sözleridir barışBir babanın alnında ter damlalarıyla eve dönmesidir barışAçılan bir pencereden ne zaman olursa olsun, gökyüzünün içeriye dolmasıdır barışBir tas sıcak süttür barış ve uyanan bir çocuğun gözleri önünde duran kitaptırBarış, bir annenin gülümseyişinden başka bir şey değildirBarış, sımsıkı kenetlenmiş elleridir insanların, sıcacık bir ekmektir o masası üstünde dünyanınBarış ışın demetleridir yaz tarlalarında, iyilik alfabesidir o dizlerinde şafağınHerkesin kardeşim demesidir birbirine, yarın yeni bir dünya kurmamızdır türkülerleKardeşler, uzatın ellerinizi. Barış Budur işte
İSTANBUL - 1 Eylül Dünya Barış Günü'nde Küçükçekmece Belediyesi, Ataol Behramoğlu'nun çevirisi ile Türkçeye kazandırılan 'Barış' şiirini 10 dilde yeniden dile getirdi. Yannis Ritsos, Yunanistan'ın İkinci Dünya Savaşı ve iç savaş yıllarında bir yurtsever olarak duyduğu toplumsal acıları Barış isimli şiirinde yazmıştı. Küçükçekmece Belediyesi, 1 Eylül Dünya Barış Günü ve İkinci Dünya Savaşı'nın başladığı günde Ataol Behramoğlu'nun çevirisi ile Türkçeye kazandırılan dünya halklarının ortak özlemi olan barış talebini Yannis Ritsos'un 'Barış' şiiri ile tekrar dile getirdi.Şiir, Türkçe, Kürtçe, Zazaca, Ermenice, Arapça, Çerkezce, Romanca, Gürcüce, Azerice, Lazca dillerinde yeniden okundu. Küçükçekmece Belediye Başkanı Kemal Çebi'nin de şiirden bir kesit okuduğu video, "Kardeşlerim, Barış içinde, derin derin soluk alıyor tüm dünya, bütün düşleriyle. Verin elinizi kardeşlerim, işte budur barış" mısraları ile son buluyor.Şiirin dizeleri ise;Çocuğun gördüğü düştür barışAnanın gördüğü düştür barışAğaçlar altında sevdalıların sevda sözleridir barışBir babanın alnında ter damlalarıyla eve dönmesidir barışAçılan bir pencereden ne zaman olursa olsun, gökyüzünün içeriye dolmasıdır barışBir tas sıcak süttür barış ve uyanan bir çocuğun gözleri önünde duran kitaptırBarış, bir annenin gülümseyişinden başka bir şey değildirBarış, sımsıkı kenetlenmiş elleridir insanların, sıcacık bir ekmektir o masası üstünde dünyanınBarış ışın demetleridir yaz tarlalarında, iyilik alfabesidir o dizlerinde şafağınHerkesin kardeşim demesidir birbirine, yarın yeni bir dünya kurmamızdır türkülerleKardeşler, uzatın ellerinizi. Barış Budur işte
Kaynak: İhlas Haber Ajansı / Yerel
Küçükçekmece Belediyesi, Ataol Behramoğlu, Dünya Barış Günü, Küçükçekmece, Yerel, Haberler
- AK PARTİ
- AVRUPA BİRLİĞİ
- AZERBAYCAN
- BASKETBOL
- BELEDİYE
- BEŞİKTAŞ
- CHP
- ÇEVRE
- DEM
- DİPLOMASİ
- DOĞA
- DONALD TRUMP
- DEVLET BAHÇELİ
- EĞİTİM
- EKREM İMAMOĞLU
- ELON MUSK
- EMEKLİ
- EMLAK
- ENERJİ
- ENFLASYON
- ESNAF
- FENERBAHÇE
- FİKSTÜR
- FİLİSTİN
- FUTBOL
- GALATASARAY
- GASTRONOMİ
- GAZZE
- GÜNCEL
- GÜVENLİK
- GÖÇMEN
- HAKAN FİDAN
- HASTANE
- HAYVAN HAKLARI
- HIRSIZLIK
- HUKUK
- IRAK
- İNSAN HAKLARI
- İRAN
- İSRAİL
- İSTANBUL
- İŞÇİ
- İTFAİYE
- JANDARMA
- JOSE MOURINHO
- KAZA