Haber Tarihi: 19 Ocak 2011 Çarşamba Saat 17:29
 [2484894]

Komşu Edebiyatlar Buluşuyor;Türkiye - Suriye


19 Ocak 2011 Basın Bülteni Suriyeli Yazarlar Türkiye'de!

hlamurlar Altında, Kurtlar Vadisi gibi TV dizilerinin çevirmeni,
ABDULKADİR ABDELLİ
Suriye'nin bağımsız yayıncılarından, SAMİ AHMET
Arap edebiyatının cesur kadın soluğu, HAYFA BİTAR

ABDULKADİR ABDELLİ, Arap dünyasındaki en önemli Türkolog. Nazım
Hikmet'ten, Yaşar Kemal'e, Aziz Nesin'den Orhan Pamuk'a, Haldun
Taner'den Metin Turan'a ait sayısız Türkçe yapıtı Arapçaya çevirdi. 40
çeviriden sonrasını saymadığını belirtiyor! Ortadoğu ve Körfez
ülkelerinde büyük ilgi gören Gümüş, Ihlamurlar Altında, Kurtlar Vadisi
gibi TV dizilerini Arapçaya çevirdi. Ancak, kendisinin bu dizilere
karşı eleştirisi var!

SAMİ AHMET, Suriye'nin bağımsız ve ayrıksı yayıncılarından biri olarak
biliniyor. Kurucusu olduğu Tekvin Yayınevi, son 8 yılda, aralarında Salman
Rüştü'nün de bulunduğu 500 dolayında kitabı yayınladı.

HAYFA BİTAR, Suriye edebiyatını, din, seks ve siyaset konularında,
"kırmızı" çizgilerin ötesine taşıyor. Kadın sorunlarıyla, özellikle tutucu
geleneklerle ve kadına yönelik adil olmayan yasalarla ilgileniyor.

Eleştirmenlere göre, BİTAR, Arap dünyasının cesur kadın soluğu; edebiyat
dili etkili, cesur ve heyecan verici!

Tarihler: 21 Ocak 2011 Cuma ve 22 Ocak 2011 Cumartesi
Yer: Çankaya Belediyesi Çağdaş Sanatlar Merkezi, Kennedy Caddesi No:
4, Kavaklıdere

Bu etkinlik, "İki komşu ülke, Türkiye ve Suriye edebiyatçılarını bir
araya getirmek; bu amaçla, Türk ve Arap yazarlar arasında ortak
komisyonlar oluşturmak, karşılıklı çevirileri yapılacak ve
yayımlanacak yapıtları belirlemek, etkinliğe sunulacak bildiriler
aracılığıyla, komşu edebiyatların birbirlerini daha yakından
tanımaları ve ülkelerinde tanıtmaları doğrultusunda kalıcı sonuçlar
elde etmek." amaçlarıyla düzenleniyor.

6/10 (11 kişi)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12